martes, 14 de octubre de 2008

Perdón quiere, perdón pido; perdonemos... y me olvido.


Mucho me alegro, de veras,
de llevarte hasta el orgasmo,
provocarte placenteras
sensaciones y entusiasmo.
Mas, de todas las maneras,
no es para que te dé un pasmo,
y te lo explico si esperas.
Resulta que yo pensaba
que la palabra “estadío”
a “fase” se asemejaba,
y por eso la he escribío.
Pero, al ver que te gustaba,
sospechas he percibío,
busco en el diccionarío
y la palabra no estaba...
la RAE no la ha bendecío.
Existe la locución
en femenino, “estadía”;
pero no con la acepción
con la que yo pretendía
describir mi situación.
Por tanto, tienes razón
en que no había ironía,
que era todo admiración.
Pero, si con atención
estudias mi rima impía,
verás que lo que ponía
era el dicho o expresión
“estadío”, no “estadía”.
Entonces, la confusión
es de los dos, tuya y mía,
y te pediré perdón;
aunque espero, bien bravía,
también el que debería
nacer de tu imprecisión.

(Y aprovecho la ocasión,
-con retraso no sé cuanto-
y doy felicitación
por el día de su santo
a este dilecto varón
que va a provocar mi llanto
si sigue con su aguijón).


No hay comentarios: